Not knowing how to end sentences in Japanese makes us sound rigid. Today, let's look at a very useful sentence-ender that will make our Japanese sound more natural-- んだよね〜. As featured in an utterance from a Japanese housemate: ゴミ袋探してたんだけど、ないんだよね〜 "I was looking for the garbage bags, but there weren't any (ya know)." Comparison with textbook Japanese: ゴミ袋を探していたの(ん)だけど、ないの(ん)だよね〜 Let's look at some more examples to get a… Continue reading SLAP #1 “I can’t find any garbage bags” …the んだよね〜 of regret
Despite not being a flashcards person, I am loving this app called "Flashcards Deluxe"! Read on to find out how I've converted this powerful program into a vocab notebook. From Vocab Notebook to Flashcard App When I was learning Korean, I started using pocket-sized notebooks with half of a page in my target language and half in my base language(s). I… Continue reading Learning Vocab: How to Make a Vocab Notebook on your Smart Phone
Since I waste so much time on Instagram, I decided to unleash the power of procrastination to learn French and to acquaint myself with the north of France by following accounts from the region. If you read my last post, you'll know that one of the annoying aspects of the French IG world is that many accounts… Continue reading 24 Hauts-de-France Instagram Accounts I Follow
I've been learning a few thing this summer, including how to build websites (check out this site I made for my dad's small business), some basics of layout design, and--most important for this coming year--French. Since it's mid-way through the summer, I thought I should evaluate what I've been doing, formulate an actual plan and set… Continue reading Formulating a French Study Plan
I received a lot of feedback on my piece, "Why I feel uncomfortable when people speak to me in languages they're learning." I also asked people to share their views. A surprising number of people told me that it resonated with them, which made me feel less weird about my particularities. A few people also… Continue reading Why do people speak to me in languages they’re learning?
As I mentioned in my piece, "How do people react when Chinese-learners speak to them in Chinese?," language for me is a means to an end: communication. So if English is the easiest way for us to communicate, if it is the path of least resistance for both of us, if it is our greatest… Continue reading Why I feel uncomfortable when people speak to me in languages they’re learning
Since coming to Yale, many Chinese-learners have tried to speak Chinese to me, and it always made me feel awkward. For me, language is a means to an end, so if we're both most fluent in English, why not just speak in it? (Longer piece on my personal feelings here). I started to wonder if… Continue reading Ask a Native Speaker: How do you feel when Chinese-Learners Speak to you in Chinese?